Книгопечатание в Латвии

Лито́вский язы́к — язык литовцев, официальный язык Литвы и один из официальных языков Европейского союза. На литовском языке разговаривает около трёх миллионов человек в Литве и около 170 тыс. за её пределами. Относится к балтийской группе индоевропейской семьи языков, по происхождению близок к современным латышскому языку, латгальскому наречию (хотя взаимное понимание между носителями литовского и указанных двух языков к настоящему времени невозможно) и мёртвым древнепрусскому и ятвяжскому языкам.

В период между двумя мировыми войнами еврейское книгопечатание существовало в Риге, где с 1919 издавались книги и журналы на иврите и идиш еврейским литературным обществом Алеф, издательством Ливония и др., а также находилась редакция газеты Фриморгн, с 1933 единственное периодическое издание на идиш в Латвии. 

Начало книгопечатанию на территории Великого княжества Литовского положил доктор медицины Франциск Скорина из Полоцка. В 1517 году он напечатал в Праге чешский псалтырь, затем 22 священные книги в переводе на белорусский извод церковнославянского языка (или, по другой версии, на церковном стиле западнорусского языка), проверив предварительно переводы по греческому и еврейскому текстам и по Вульгате. Перенеся свою деятельность в Вильну, Скорина напечатал в 1526 году Апостол и Следованный псалтырь.

В Литве свою деятельность печатников после бегства из Москвы продолжили и известные русские первопечатники Иван Фёдоров и Пётр Мстиславец. Они работали у гетмана Григория Ходкевича, который основал типографию в своём имении Заблудове. Первой книгой, отпечатанной в Заблудовской типографии силами Ивана Фёдорова и Петра Мстиславцева, было Учительное евангелие (1568) — сборник бесед и поучений с толкованием евангельских текстов. В 1570 году Иван Фёдоров издал Псалтырь с Часословцем, широко использовавшуюся также и для обучения грамоте.

Первую книгу на литовском языке составил и издал в Кёнигсберге в 1547 году Мартинас Мажвидас Простые слова катехизиса. Книга содержала, помимо катехизиса, стихотворное предисловие на литовском языке, одиннадцать церковных песнопений с нотами и первый литовский букварь.

"Латвия, путеводитель"

Компактные и красочные путеводители издательства "Томас Кук" известны во всем мире. Они предлагают путешественникам маршруты, полные красот и чудес, сопровождая их исчерпывающей информацией и дельными советами, позволяющими туристу самостоятельно знакомиться с историей, традициями и культурой разных стран, осматривать достопримечательности, ходить по магазинам, наслаждаться местной кухней, планировать свой досуг.

Этот путеводитель знакомит с Латвией.

Для широкого круга читателей.

2-е издание, переработанное и дополненное.